BDSM FAQ - Glossary - Zart & Hart

Deutsche Übersetzung der s.s.b-b FAQ

Anhang: Englische Ausdrücke & Abkürzungen

Wann immer man eine englische Newsgruppe oder einen anderen englischen Text zum Thema liest, werden eine Menge englischer Fachausdrücke verwendet. Hier ist eine Liste oft verwendeter Wörter als kleine Hilfestellung:

Begriff Bedeutung / Erklärung
a.s.b.alt.sex.bondage, der frühere Name der Newsgruppe soc.subculture.bondage-bdsm.
abasedemütigen, erniedrigen
abusemisshandeln, beschimpfen
bruiseblauer Fleck, Quetschung, quetschen
BTWAbk. für: By The Way, übrigens
cane(Rohr-) Stock
d.t.s.Abk. für: de.talk.sex, eine deutsche Newsgruppe zum Thema
FAQAbk. für: Frequently Asked Questions, häufig gestellte Fragen
IMHOAbk. für: In My Humble Opinion, meiner bescheidenen Meinung nach
moanstöhnen
MOTOSAbk. für: Members Of The Opposite Sex, Mitglieder des anderen Geschlechts
MOTSSAbk. für: Members Of The Same Sex, Mitglieder des eigenen Geschlechts
negotiationBesprechung, Aushandeln von Spielarten
nipple clampsBrustwarzen-Klammern
OBDSMAbk. für: Obligatory BDSM (Pflicht-BDSM-Bezug in Postings)
s.s.b-bAbk. für: soc.subculture.bondage-bdsm (Newsgruppe)
sceneSession, Zeit während SM praktiziert wird; aber auch die Szene an sich
sensationEmpfindung, Gefühl
Sex MagickWortspiel aus Magic (Magie) und Kick (Doppelbedeutung Stoßen/Anreiz)
slap(kleiner) Klaps
SMBDMLOPAbk. für: SM and BD and whatever else it is that we are always talking about here...
SOAbk. für: Significant Other, der wichtigste andere Mensch (Partner)
spankauf das Hinterteil schlagen, versohlen
subKurzform für: submission / submissive (Unterwerfung / unterwürfig)
submissionUnterwerfung, Unterwürfigkeit
submissiveunterwürfig, untergeben
whipPeitsche
YMMVAbk. für: Your Mileage May Vary (unsere Erfahrungen können unterschiedlich sein)